一、標(biāo)準(zhǔn)名稱標(biāo)準(zhǔn)名稱由09版的《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫》改為GB/T 1. 1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則》,參考了ISO/IEC 導(dǎo)則 第2部分:2018《ISO和IEC文件的結(jié)構(gòu)和起草的原則和規(guī)則》的名稱修改,根據(jù) GB/T20000. 1-2014《標(biāo)準(zhǔn)化工作指南 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化和相關(guān)活動(dòng)的通用術(shù)語》中對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化文件的規(guī)定,使用“標(biāo)準(zhǔn)化文件”更加準(zhǔn)確。因此,標(biāo)準(zhǔn)名稱由“標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫”修改為“標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則”。二、前言前言格式按GB/T 1. 1-2020規(guī)定編寫。除列出GB/T 1. 1-2020 相對(duì) 09 版的主要技術(shù)內(nèi)容變化外,還根據(jù)GB/T 1. 1-2020中8. 3 “前言”的新要求,在標(biāo)準(zhǔn)歷次版本的說明的列項(xiàng)引導(dǎo)語及列項(xiàng)中新增了涉及本次版本的內(nèi)容。09版關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)歷次版本說明的要求是“標(biāo)準(zhǔn)所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況”,不涉及本次版本。在對(duì)依據(jù)09版編制的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行審查時(shí),通常認(rèn)為“標(biāo)準(zhǔn)所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況”中提及本次版本是不正確的 。對(duì)于首次編制的標(biāo)準(zhǔn),該處應(yīng)增加“本文件首次發(fā)布”樣式的提及本次版本的內(nèi)容。三、引言GB/T 1. 1-2020在本章中講述了標(biāo)準(zhǔn)化工作的意義和本標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展歷程及本版本修訂說明。給出了GB/T 1 系列標(biāo)準(zhǔn)擬包含 3 個(gè)部分的構(gòu)成。09 版“引言”介紹了 GB/T 1. 1與 ISO/IEC 的發(fā)展過程及該版本修訂說明。四、范圍1章“范圍”中文字表述和適用范圍做出了修改,內(nèi)容為“本文件確立了標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)及其起草的總體原則和要求,并規(guī)定了文件名稱、層次、要素的編寫和表述規(guī)則以及文件的編排格式?!边m用范圍為“國家、行業(yè)和地方標(biāo)準(zhǔn)化文件的起草,其他標(biāo)準(zhǔn)化文件的起草參照使用”。09版1章內(nèi)容為“GB/T 1的本部分規(guī)定了標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)、起草表述規(guī)則和編排格式,并給出了有關(guān)表述樣式。”,適用范圍為“國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和地方標(biāo)準(zhǔn)以及國家標(biāo)準(zhǔn)化指導(dǎo)性技術(shù)文件的編寫,其他標(biāo)準(zhǔn)的編寫可參照使用”。相對(duì)于 09 版,GB/T 1. 1-2020 適用對(duì)象由“標(biāo)準(zhǔn)”改為“文件”(標(biāo)準(zhǔn)化文件的簡稱),適用范圍中將“國家、行業(yè)和地方標(biāo)準(zhǔn)化文件的起草”改為“國家、行業(yè)和地方標(biāo)準(zhǔn)以及國家標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)指導(dǎo)性文件的編寫”,適用界限的界定與用詞更合理。GB/T 1. 1-2020的“本文件確立了標(biāo)準(zhǔn)化文件結(jié)構(gòu)及起草的總體原則和要求,并規(guī)定了文件名稱、層次、要素的編寫和表述規(guī)則以及文件的編排格式?!北砻?GB/T 1. 1-2020的設(shè)計(jì)思路與09版存在較大的不同,且對(duì)文件在“名稱、層次、要素的編寫和表述規(guī)則以及文件的編排格式”上作有更為詳細(xì)準(zhǔn)確的規(guī)定,也更利于標(biāo)準(zhǔn)化工作者對(duì)GB/T 1. 1-2020的準(zhǔn)確理解與正確使用。五、規(guī)范性引用文件2章“規(guī)范性引用文件”刪除了09版2章中規(guī)范性引用文件與國際文件的一致性標(biāo)識(shí),新增加了2項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn):ISO 80000(所有部分)、IEC 80000(所有部分),保留 了 GB/T 321、GB/T 14559、GB/T 15834、GB/T20000. 1、GB/T 20000. 2、GB/T 20001(所有部分)、GB/T 20002(所有部分)、IEC 60027(所有部分),更正了GB/T 3101、GB/T 3102(所有部分)的推薦性屬性,GB/T 7714、GB/T 15835名稱根據(jù)其最新版本標(biāo)準(zhǔn)名稱的變更進(jìn)行了同步修改,刪除了其余標(biāo)準(zhǔn)。六、術(shù)語和定義3章“術(shù)語和定義”中,新增了術(shù)語分類:文件、文件的結(jié)構(gòu)、文件的表述。新增“標(biāo)準(zhǔn)化文件、標(biāo)準(zhǔn)、基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)、通用標(biāo)準(zhǔn)、結(jié)構(gòu)、正文、允許、條文”的術(shù)語和定義。刪除了“規(guī)范、規(guī)程、指南、規(guī)范性一般要素、規(guī)范性技術(shù)要素、資料性概述要素、資料性補(bǔ)充要素”的術(shù)語和定義。修改了“規(guī)范性要素、資料性要素、條款、要求、陳述”術(shù)語的定義。保留了“必選要素、可選要素、推薦”的術(shù)語和定義。其中, “標(biāo)準(zhǔn)化文件、標(biāo)準(zhǔn)、指示、推薦、陳述”術(shù)語采用或修改采用自 GB. T 20000. 1-2014。七、文件的類別4章“文件的類別”為新增加內(nèi)容,述及我國和國際對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化文件分類方法的不同。標(biāo)準(zhǔn)化文件按不同的屬性劃分為不同的類別,并對(duì)不同類別的標(biāo)準(zhǔn)給出了明確的定義。按標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)象分3類:產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)、過程標(biāo)準(zhǔn)和服務(wù)標(biāo)準(zhǔn),其中產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)可進(jìn)一步細(xì)分;按標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容的功能分7類:術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)、符號(hào)標(biāo)準(zhǔn)、分類標(biāo)準(zhǔn)、試驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)程標(biāo)準(zhǔn)、指南標(biāo)準(zhǔn)。該章的建立,有效改善了09版中在標(biāo)準(zhǔn)化文件分類不足的問題,有利于標(biāo)準(zhǔn)起草者正確確認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)的類別,以更合理的結(jié)構(gòu)起草適用性更好的標(biāo)準(zhǔn)。八、目的、原則和要求5章“目的、原則和要求”將09版4章“總則”修改為本章名稱。將09版中第4章“總則”、第5章“結(jié)構(gòu)”中的5. 1. 1 “通則”、5. 1. 2 “部分的劃分”中的5. 1. 2. 1和5. 1. 2. 2、6章“要素的起草”中的6. 3. 1. 1 “目的性原則”和6. 3. 4 “要求”的內(nèi)容更改后納入。5章主要內(nèi)容細(xì)分為5條,闡述如下內(nèi)容目標(biāo)和總體原則:確定編制文件的目標(biāo)以及為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)在起草文件時(shí)宜遵守的總體原則;文件編制成整體或分為部分的原則:從文件篇幅、使用者、編制目的、適用范圍等角度給出文件編制成整體或分為部分的原則,列出了在開始起草文件之前將文件分為部分時(shí)宜考慮的事項(xiàng);規(guī)范性要素的選擇原則:基于標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)象原則、文件使用者原則和目的導(dǎo)向原則起草文件;文件的表述原則:起草文件的內(nèi)容基于一致性原則、協(xié)調(diào)性原則和易用性原則的表述形式;總體要求:確定起草文件符合本文件規(guī)定的總體要求。09版規(guī)定了目標(biāo)和起草標(biāo)準(zhǔn)的原則,GB/T 1. 1—2020則對(duì)目標(biāo)和總體原則進(jìn)行單獨(dú)梳理,增加了標(biāo)準(zhǔn)化文件編制成整體或部分的原則、各類規(guī)范性要素的選擇原則、文件的表述和總體要求原則。5章中將09版分布在不同部分的涉及編制標(biāo)準(zhǔn)化文件的目的、原則和要求的條款整合在同一章中,使起草者能系統(tǒng)地準(zhǔn)確掌握如何在標(biāo)準(zhǔn)化文件編制中通過更為規(guī)定清晰、準(zhǔn)確與無歧義條款的編制,使得標(biāo)準(zhǔn)化文件能夠滿足現(xiàn)行技術(shù)要求,以及為未來的技術(shù)發(fā)展提供框架,并被未參編該標(biāo)準(zhǔn)化文件的專業(yè)人員所理解,提高標(biāo)準(zhǔn)化文件應(yīng)用的便利性,促進(jìn)貿(mào)易、交流及技術(shù)合作。九、 文件名稱和結(jié)構(gòu)6章“文件名稱和結(jié)構(gòu)”規(guī)定了標(biāo)準(zhǔn)化文件名稱的構(gòu)成元素及起草規(guī)則,并從層次和要素2個(gè)角度規(guī)定了標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)劃分和編排。6. 1表1 “文件名稱中表示標(biāo)準(zhǔn)功能類型的詞語及其英文譯名”中增加了表示標(biāo)準(zhǔn)功能類型的詞語(術(shù)語、符號(hào)、圖形符號(hào)、標(biāo)志、分類、編碼、試驗(yàn)方法、……的測定、規(guī)范、規(guī)程、指南)及其英文譯名。表1內(nèi)容,對(duì)應(yīng)于4章中所增加的內(nèi)容。6. 2表3 “文件中各要素的類別、構(gòu)成及表述形式”中,給出了本文件規(guī)定的要素的類別、構(gòu)成及表述形式(表3對(duì)應(yīng)于09版5章表1 “標(biāo)準(zhǔn)中要素的典型編排”),將 09 版表 1 表頭欄目名稱“要素的編排”更名為“要素”,“要素類型”更改為“要素的類別”,增加了“要素的構(gòu)成”欄[內(nèi)容為“條款”和(或)“附加信息”],在“要素的類別”欄增加了“必備或可選”分欄,細(xì)化了“要素所允許的表述形式”欄的內(nèi)容。同時(shí),將09版5章表1表頭欄目從左到右的順序由“要素類型”、“要素的編排”、“ 要素所允許的表述形式”更改為“要素”、“要素的類別”、“要素的編排”、“ 要素所允許的表述形式”。6. 2表3內(nèi)容的調(diào)整,增加了可讀性,更便于標(biāo)準(zhǔn)化工作者編制過程對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化文件各結(jié)構(gòu)的正確確定與把握。十、層次的編寫7章“層次的編寫”分5條:部分、章、條、段、列項(xiàng)。7. 1 “部分”分3部分:部分的劃分、部分編號(hào)、部分的名稱。相對(duì)09版5. 1. 2 “部分的劃分”概要性給出部分的劃分的基本原則和5. 2. 2 “部分”條款較簡短的條款并引用其它條款規(guī)定的表述形式,7. 1條對(duì)部分的劃分、部分編號(hào)、部分的名稱的處理原則作出了更詳細(xì)的規(guī)定。7. 3 “條”,增加了條編號(hào)的編寫格式規(guī)定,修改了無標(biāo)題條關(guān)鍵術(shù)語或短語使用黑體字設(shè)置的陳述性說明,刪除了09版“這些術(shù)語或短語不應(yīng)列入目次”的內(nèi)容。7. 4 “段”,以注的形式,增加了對(duì)“‘術(shù)語和定義’‘符號(hào)和縮略語’的引導(dǎo)語”和“重要提示”這一懸置段表述不歸入標(biāo)準(zhǔn)制定所規(guī)定的不宜設(shè)置的懸置段的說明。這避免了標(biāo)準(zhǔn)編寫時(shí)對(duì)“‘術(shù)語和定義’ ‘符號(hào)和縮略語’的引導(dǎo)語”和“重要提示”類似“ 懸置段”格式的歧義 。7. 5 “列項(xiàng)”中,更改了列項(xiàng)的具體形式及編寫規(guī)則,給出了2種列項(xiàng)形式規(guī)定(末項(xiàng)均以句號(hào)結(jié)束):引導(dǎo)語以句號(hào)結(jié)束時(shí),非末項(xiàng)列項(xiàng)以句號(hào)結(jié)束;引導(dǎo)語以冒號(hào)結(jié)束時(shí),列項(xiàng)的非末項(xiàng)以分號(hào)或逗號(hào)結(jié)束。另外,對(duì)列項(xiàng)的編號(hào),以條款中的舉例,而非09版示例形式,作出了說明。同時(shí),增加了“列項(xiàng)可以進(jìn)一步細(xì)分為分項(xiàng),這種細(xì)分不宜超過兩個(gè)層次?!睏l款,并刪除了09版中關(guān)于列項(xiàng)中的標(biāo)為黑體的“術(shù)語或短語不應(yīng)列入目次”或需要列入目次時(shí)如何處理的條款。09版 5. 2. 6“列項(xiàng)”中僅規(guī)定列項(xiàng)由以冒號(hào)結(jié)束的引導(dǎo)語引出,但無各列項(xiàng)結(jié)束符號(hào)設(shè)置的規(guī)定。7章的修改,切中了09版使用過程中容易出現(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)化文件編制過程中在部分、章、條、段、列項(xiàng)內(nèi)容上容易出現(xiàn)的錯(cuò)誤,有效的抑制這些問題的出現(xiàn),便于起草者能更合理、正確的編制標(biāo)準(zhǔn)化文件,提高標(biāo)準(zhǔn)化文件的編制質(zhì)量。十一、要素的編寫(一) 概述8章對(duì)09版的6章的內(nèi)容作有較大改動(dòng)。(二)封面增加了封面中文件所代替文件“編號(hào)不應(yīng)超過一行”的規(guī)定及例外情況的處理方式。(三) 前言“前言”中,更改了編寫要素“前言”時(shí)不允許使用的條款類型的規(guī)定:不應(yīng)包含要求、指示、推薦或允許型條款,也不應(yīng)使用圖、表或數(shù)學(xué)公式等表述形式。新增加不允許使用的條款類型:指示、允許。09版原規(guī)定是“不應(yīng)包含要求和推薦,也不應(yīng)包含公式、圖和表?!?。同時(shí),新規(guī)定:前言不應(yīng)給出章編號(hào)且不分條。另外,在前言給出的內(nèi)容中,調(diào)整了文件起草所依據(jù)標(biāo)準(zhǔn)的表述內(nèi)容,并將該項(xiàng)位置由09版中的第2項(xiàng)調(diào)整到第1項(xiàng)。此外,還增加了在文件及其所代替或廢止的文件的歷次版本發(fā)布情況中提及本次版本,而09版對(duì)應(yīng)內(nèi)容中則不提及本次版本。(四) 引言“引言”主要修改有:新增了“分為部分的文件的每個(gè)部分”或“文件的某些內(nèi)容涉及了專利”時(shí)應(yīng)設(shè)置引言的規(guī)定;新增了編寫“引言”時(shí)需要給出的具體背景信息的部分內(nèi)容,編制該文件的原因、編制目的、分為部分的原因以及各部分之間關(guān)系等事項(xiàng)的說明,文件技術(shù)內(nèi)容的特殊信息或說明;新增了“如果需要給出有關(guān)專利的內(nèi)容較多時(shí),可將相關(guān)內(nèi)容移作附錄?!钡奶幚碓瓌t。09版中,引言為可選要素。其對(duì)具體背景信息處理的規(guī)定是“如果需要,則給出標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)內(nèi)容的特殊信息和說明,以及編制該標(biāo)準(zhǔn)的原因?!?。(五) 范圍8. 5 “范圍”中,將09版“范圍”中“必要時(shí),可指出標(biāo)準(zhǔn)不適用界限?!钡谋硎龈臑椤氨匾獣r(shí),范圍宜指出那些通常被認(rèn)為文件可能覆蓋,但實(shí)際上并不涉及的內(nèi)容。”。增加了“范圍”可細(xì)分設(shè)為條的規(guī)定,以及“在范圍中不應(yīng)陳述可在引言中給出的背景信息”。更改了涉及條款類型的規(guī)定:范圍應(yīng)表述為一系列事實(shí)的陳述,使用陳述型條款,不應(yīng)包含要求、指示、推薦和允許型條款。09版只規(guī)定“范圍不應(yīng)包含要求”。同時(shí),更改了陳述“范圍”的表述形式,在09版的“規(guī)定、確立、給出、界定”基礎(chǔ)上,新增“描述、提供”2種表述形式。上述修改中,將“標(biāo)準(zhǔn)不適用界限?!毙薷臑椤胺秶酥赋瞿切┩ǔ1徽J(rèn)為文件可能覆蓋,但實(shí)際上并不涉及的內(nèi)容。”,條款的內(nèi)容更明確、清晰,可為起草者能更好地確立標(biāo)準(zhǔn)不適用的界限及準(zhǔn)確設(shè)立的原則。新增的“不應(yīng)包含指示、推薦和允許型條款”的規(guī)定,限制了目前一些標(biāo)準(zhǔn)中存在的由于技術(shù)論證不足等原因,給出類似“在考慮……情況下,也可(或:推薦)用于……”內(nèi)容導(dǎo)致標(biāo)準(zhǔn)化文件適用界限不明確而易造成標(biāo)準(zhǔn)實(shí)際適用范圍不合理或不正確的情形,提高標(biāo)準(zhǔn)化文件技術(shù)內(nèi)容設(shè)置的合理性及適用范圍界限設(shè)立的準(zhǔn)確性與使用者對(duì)文件的使用正確性。新增“描述、提供”兩種表述形式,則擴(kuò)大了本標(biāo)準(zhǔn)文件的適用性。(六)規(guī)范性引用文件8. 6 “規(guī)范性引用文件”中,新增“規(guī)范性引用文件”構(gòu)成:由引導(dǎo)語和文件清單構(gòu)成,以及章條設(shè)置原則:“應(yīng)設(shè)置為文件的第2章,且不應(yīng)分條”。更換了“規(guī)范性引用文件”的引導(dǎo)語。同時(shí)在注中給出了“對(duì)于不注日期的引用文件,如果最新版本未包含所引用的內(nèi)容,那么包含了所引用內(nèi)容的最后版本適用”的說明。新增:標(biāo)準(zhǔn)不存在規(guī)范性引用文件時(shí),應(yīng)在“規(guī)范性引用文件”章標(biāo)題下給出“本文件沒有規(guī)范性引用文件”的說明;文件清單中,增加了所列文件不給出序號(hào)的規(guī)定,和允許引用“團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)”的內(nèi)容。刪除了 09 版6. 2. 3 “規(guī)范性引用文件”中文件清單不應(yīng)包含文件類型的條款(部分內(nèi)容移至9. 5. 4. 4. 2)。新增“規(guī)范性引用文件”構(gòu)成和章條設(shè)置原則以及標(biāo)準(zhǔn)不存在規(guī)范性引用文件時(shí)仍應(yīng)設(shè)立該章的規(guī)定,有效統(tǒng)一了不同結(jié)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)化文件在本章中編制格式上的統(tǒng)一性。在注中給出的“對(duì)于不注日期的引用文件,如果最新版本未包含所引用的內(nèi)容,那么包含了所引用內(nèi)容的最后版本適用。”的內(nèi)容,則有效解決了該特殊情形下不同標(biāo)準(zhǔn)化文件使用者對(duì)不注日期引用文件版本使用所存在的歧義。引入引用“團(tuán)體性標(biāo)準(zhǔn)化文件”的內(nèi)容,順應(yīng)了現(xiàn)行團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展現(xiàn)狀,更利于目前不同類型標(biāo)準(zhǔn)的良性發(fā)展。(七) 術(shù)語和定義8. 7 “術(shù)語和定義”中,更改了編寫“術(shù)語條目”的一些規(guī)則,增加了更詳細(xì)的規(guī)定。8. 7修改了“術(shù)語和定義”要素的設(shè)置目的為“用來界定為理解文件中某些術(shù)語的所必需的定義”,而09版表述為“僅給出……為理解某些術(shù)語的所必需的定義”。涉及該章結(jié)構(gòu)的新增內(nèi)容有:該章由“引導(dǎo)語和條目構(gòu)成”;“應(yīng)設(shè)置為文件的第3章”;文件沒有該要素時(shí),應(yīng)在章標(biāo)題條給出“本文件沒有需要界定的術(shù)語和定義。”。涉及“術(shù)語條目”表述處理的新增多項(xiàng)內(nèi)容,主要有:“術(shù)語條目” “如果無法或無須分類可按術(shù)語的漢語拼音字母順序編排”;條目的編號(hào)格式(注中說明條目的編號(hào)不是條編號(hào));術(shù)語條目具體內(nèi)容給出的順序;術(shù)語中符號(hào)來自國際權(quán)威組織時(shí)所推薦給出的內(nèi)容;“不應(yīng)以表表述”;內(nèi)容不準(zhǔn)許插入腳注;定義中包含同一文件已定義術(shù)語時(shí)可在該術(shù)語之后的括號(hào)中給出對(duì)應(yīng)的條目編號(hào)。修改了需要定義術(shù)語的選擇條件和原則。新增“應(yīng)設(shè)置為文件的第3章”的規(guī)定,同2章一樣,有效統(tǒng)一了不同結(jié)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)化文件在本章中編制格式上的統(tǒng)一性。新增涉及該章結(jié)構(gòu)的內(nèi)容有效規(guī)范了該章的編制格式。新增涉及“術(shù)語條目”表述處理的多項(xiàng)內(nèi)容則有效提高了起草者對(duì)“術(shù)語和定義”內(nèi)容處理的統(tǒng)一性與規(guī)范化。這些變動(dòng),無疑對(duì)目前不同行業(yè)、同一行業(yè)不同標(biāo)準(zhǔn)化文件在“術(shù)語和定義”編制標(biāo)準(zhǔn)化水平,減少目前容易出現(xiàn)的不同行業(yè)、同一行業(yè)不同標(biāo)準(zhǔn)化文件,乃至同一標(biāo)準(zhǔn)化文件不同部分所存在的對(duì)術(shù)語和定義”內(nèi)容參差不齊,缺失統(tǒng)一性問題的出現(xiàn)。(八)符號(hào)和縮略語8. 8 “符號(hào)和縮略語”包含3部分:界定和構(gòu)成、引導(dǎo)語、清單和說明。新增符號(hào)和縮略語的設(shè)置說明及構(gòu)成:引導(dǎo)語和帶有說明的符號(hào)和/或縮略語清單。新增規(guī)定:如設(shè)置符號(hào)或縮略語,宜作為文件的第4章。新增3項(xiàng)引出符號(hào)和/或縮略語清單的引導(dǎo)語,分別適用于如下3種適用情形:符號(hào)、縮略語、符號(hào)和縮略語。編制格式上,新增規(guī)定:符號(hào)需以特定次序列出時(shí),可以細(xì)分為條,每條應(yīng)給出條標(biāo)題;符號(hào)和縮略語的說明或定義宜使用陳述型條款,不應(yīng)包含要求和推薦型條款。新增內(nèi)容良好地提高了起草者對(duì)條款的理解,可操作性得到加強(qiáng)。(九)分類和編碼/系統(tǒng)構(gòu)成8. 9 “分類和編碼/系統(tǒng)構(gòu)成”更改了要素“分類和編碼”的編寫規(guī)則。增加了要素“系統(tǒng)構(gòu)成”的編寫規(guī)則。主要內(nèi)容變化有:細(xì)化了部分“分類和編碼”涉及的內(nèi)容;在系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)中,系統(tǒng)構(gòu)成用來確立構(gòu)成系統(tǒng)的分系統(tǒng),或進(jìn)一步的組成單元。系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)的核心技術(shù)要素將包含針對(duì)分系統(tǒng)或組成單元作出規(guī)定的內(nèi)容;分類和編碼/系統(tǒng)構(gòu)成通常采用陳述型條款。將09版“分類、標(biāo)識(shí)和編碼”可并入要求及包含要求時(shí)符合相關(guān)要求的條款修改為:可與規(guī)范、規(guī)程或指南標(biāo)準(zhǔn)中的核心技術(shù)要素的有關(guān)內(nèi)容合并,在一個(gè)復(fù)合標(biāo)題下形成相關(guān)內(nèi)容。所增加“系統(tǒng)構(gòu)成”更明確了系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)的構(gòu)成。采用陳述型條款更能正確反映“分類和編碼/系統(tǒng)構(gòu)成”在標(biāo)準(zhǔn)化文件中的性能及作用。(十) 總體原則和/或總體要求8. 10 “總體原則和/或總體要求”為新增條款。該條款陳述了總體原則是用來規(guī)定為達(dá)到編制目的需要依據(jù)的方向性的總框架或準(zhǔn)則,總體要求用來規(guī)定涉及整體文件或隨后多個(gè)要素均需要規(guī)定的要求,規(guī)定了文件中隨后各要素中的條款或者需要符合或者具體落實(shí)總體原則的要求,以及文件中如涉及總體原則/總則/原則,或總體要求的內(nèi)容,宜設(shè)置總體原則/總則/原則,或總體要求。在使用條款類型上,規(guī)定了總體原則/總則/原則應(yīng)使用陳述或推薦型條款,不應(yīng)包含要求型條款,而總體要求應(yīng)使用要求型條款。此新增條款為標(biāo)準(zhǔn)化文件編制思路的確定提供了較為明晰的設(shè)計(jì)思路。(十一)核心技術(shù)要素/其他技術(shù)要素8. 11 “核心技術(shù)要素”、8. 12 “其他技術(shù)要素”均為新增條款。8. 11 “核心技術(shù)要素”中,說明了核心技術(shù)要素是各種功能類型標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)志性的要素,是表述標(biāo)準(zhǔn)特定功能的要素。各功能類型標(biāo)準(zhǔn)的核心技術(shù)要素以及所使用的條款類型應(yīng)符合表4《各種功能類型標(biāo)準(zhǔn)的核心技術(shù)要素以及所使用的條款類型》的規(guī)定,其編寫規(guī)定應(yīng)遵守GB/T 20001(所有部分)的規(guī)定。8. 12“其他技術(shù)要素”是文件中可能涉及的可設(shè)置其他技術(shù)要素,如試驗(yàn)條件、儀器設(shè)備、取樣、標(biāo)志、標(biāo)簽和包裝、標(biāo)準(zhǔn)化項(xiàng)目標(biāo)記、計(jì)算方法等,并規(guī)定文件涉及標(biāo)準(zhǔn)化項(xiàng)目標(biāo)記時(shí),應(yīng)符合附錄B“標(biāo)準(zhǔn)化項(xiàng)目標(biāo)記”的規(guī)定。將09版6. 3. 5中涉及的“標(biāo)記”的要求,歸入本條。刪除了 09 版 7. 1. 3“技術(shù)要素的表述”。刪除了 09 版6. 3. 1 “技術(shù)要求的選擇”和其中的“性能原則”、 “可證實(shí)性原則”,將“目的性原則”移到5章。8. 11中,表4中所確立的內(nèi)容便于起草者能明確各功能類型標(biāo)準(zhǔn)的核心技術(shù)要素以及所使用的條款類型,減少標(biāo)準(zhǔn)化文件編制過程對(duì)標(biāo)準(zhǔn)核心技術(shù)要素以及所使用的條款類型的誤用。所刪除的“性能原則”和“可證實(shí)性原則”為產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)中技術(shù)要求設(shè)置所遵循的兩個(gè)原則,該要求目前出現(xiàn)在 GB/T 20001. 10—2014《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則 第10部分:產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)》中。作為不同性能標(biāo)準(zhǔn)化文件所共同遵循的原則,則本文件中刪除該兩項(xiàng)條款是合理的。(十二) 參考文獻(xiàn)8.13 “參考文獻(xiàn)”更改了要素“參考文獻(xiàn)”的編寫規(guī)則。在內(nèi)容設(shè)立上,新增規(guī)定了“參考文獻(xiàn)”所列文件為文件中的所有資料性引用文件,以及起草文件時(shí)參考過的文件等其他信息資源清單。在格式編制上,新增規(guī)定:文件中有資料性引用的文件,應(yīng)設(shè)置該要素;該要素不應(yīng)分條,列出的清單可以通過描述性的標(biāo)題進(jìn)行分組,標(biāo)題不應(yīng)編號(hào)。09版6.4.2 “參考文獻(xiàn)”中沒有“參考文獻(xiàn)”及其清單列出的設(shè)置原則,且沒有清單分條及編號(hào)的規(guī)定。依據(jù)09版所編制的標(biāo)準(zhǔn)化文件在“參考文獻(xiàn)”條款是否設(shè)置如何確定清單,以及清單分條和編號(hào)原則和方式不一,造成現(xiàn)行不同標(biāo)準(zhǔn)的“參考文獻(xiàn)”條款統(tǒng)一性欠缺。該條新增內(nèi)容可有效提高不同標(biāo)準(zhǔn)起草者在“參考文獻(xiàn)”內(nèi)容與格式上的編制質(zhì)量。(十三)索引14 “索引”修改了要素“索引”的編寫規(guī)則。新增:“索引”要素的設(shè)置說明;“索引”要素構(gòu)成:“ 由索引項(xiàng)形成的索引列表構(gòu)成”,索引項(xiàng)以文件中的“關(guān)鍵詞”作為索引標(biāo)目,同時(shí)給出文件的規(guī)范性要素中對(duì)應(yīng)的章、條、附錄和/或圖、表的編號(hào);“索引”要素的編排:通常以關(guān)鍵詞的漢語拼音字母順序,為了便于檢索,可在關(guān)鍵詞的漢語拼音首字母相同的索引項(xiàng)之上標(biāo)出相應(yīng)的字母。上述內(nèi)容的確立,有效提高了起草者對(duì)編制標(biāo)準(zhǔn)化文件時(shí),對(duì)索引設(shè)置的把握質(zhì)量。十二、要素的表述(一)條款9.1 “條款”類型在“要求”、 “推薦”、 “陳述”的基礎(chǔ)上,新增“指示”和“允許”的條款類型,并增加了這5類條款類型在文件中使用的結(jié)構(gòu)類型,及其表述使用的能愿動(dòng)詞或句子語氣類型應(yīng)遵守附錄C“條款類型的表述使用的能愿動(dòng)詞或句子語氣類型”的規(guī)定:僅當(dāng)特殊情況下由于語言的原因不能使用附錄C給出的能愿動(dòng)詞時(shí),才可使用對(duì)應(yīng)的等效表述。新增了一般性陳述的表述應(yīng)使用陳述句及其典型用詞:是、為、由、給出等。同時(shí),將表示“能力”、 “可能性”和其它一般性陳述的用詞歸入到陳述句的類型中。GB/T 1.1標(biāo)準(zhǔn)對(duì)不同類型條款設(shè)置有嚴(yán)格的內(nèi)容定義及使用要求。準(zhǔn)確理解這些不同類型條款的定義與正確使用這些不同類型的條款,是準(zhǔn)確理解GB/T 1.1標(biāo)準(zhǔn)各條款內(nèi)容,正確編制標(biāo)準(zhǔn)化文件的基礎(chǔ)?,F(xiàn)行各種類型標(biāo)準(zhǔn)中所存在的編制格式錯(cuò)誤中 [3] ,相當(dāng)比例問題出現(xiàn)對(duì)這類不同類型條款的不當(dāng)理解與錯(cuò)誤使用上。這需要起草者加以注意。(二) 附加信息9.2 “附加信息”增加了附加信息的表述規(guī)則:附加信息的表述形式包括:示例、注、腳注、圖表腳注,以及“規(guī)范性引用文件”和“參考文獻(xiàn)”中的文件清單和信息資源清單、 “目次”中的目次列表和“索引”中的索引列表等;除了圖表腳注之外,附加信息宜表述為對(duì)事實(shí)的陳述,不應(yīng)包含要求或指示型條款,也不應(yīng)包含推薦或允許型條款。在注中給出:線框內(nèi)的示例為特殊性示例,不屬于上述“附加信息”,可包含要求、指示、推薦或允許型條款。線框內(nèi)的示例是GB/T 1.1—2020中新設(shè)立的一種注的類型,其可包含要求、指示、推薦或允許型條款的特性與其它類型的示例有所不同,應(yīng)加以注意。(三)通用內(nèi)容9.3 “通用內(nèi)容”增加了如下內(nèi)容:位置:文件中某章/條的通用內(nèi)容宜作為該章/條中最前面的一條;條標(biāo)題:可用“通用要求” “通則” “概述”等;表述原則:“通用要求”用來規(guī)定某章/條中涉及多條的要求,均應(yīng)用要求型條款?!巴▌t”用來規(guī)定與某章/條的共性內(nèi)容相關(guān)或涉及多條的內(nèi)容,使用的條款中應(yīng)包含但不限于要求型條款?!案攀觥庇脕斫o出陳述或說明,應(yīng)使用陳述型條款,不應(yīng)包含要求、指示或推薦型條款。除非必要,通常不設(shè)置“概述”。(四)條文常用詞的使用:9. 4. 2“常用詞的使用”中,增加了條文中常用詞的使用規(guī)則,其情況如下:“遵守”、 “符合”:“遵守”用于在實(shí)現(xiàn)符合性過程中涉及的人員或組織采取的行動(dòng)的條款, “符合”用于規(guī)定產(chǎn)品/系統(tǒng)、過程或服務(wù)特性符合文件或其要求的條款,即需要“人”做到的用“遵守”,需要“物”達(dá)到的用“符合”;“盡可能”、 “盡量”、 “考慮”( “優(yōu)先考慮” “充分考慮”)以及“避免”、 “慎重”等詞語不應(yīng)該與“應(yīng)”一起使用表示要求,建議與“宜”一起使用表示推薦;“通?!薄?“一般”、 “原則上”不應(yīng)與“應(yīng)” “不應(yīng)”一起使用表示要求,可與“宜”“不宜”一起使用表示推薦;“……情況下應(yīng)……”、 “只有/僅在……時(shí),才應(yīng)……” “根據(jù)……情況,應(yīng)……”、“除非……特殊情況,不應(yīng)……”等表示有前提條件的要求,前提條件應(yīng)清楚、明確。整體原則是包含“應(yīng)”的要求型條款應(yīng)有明確的內(nèi)容與使用界限,不應(yīng)與界限不確定的用詞,如“通?!钡纫黄鹗褂?。數(shù)和數(shù)值的表示:9.4.4 “數(shù)和數(shù)值的表示”中,增加符號(hào)叉(×)表示范圍∶向量積和笛卡爾積;修改符號(hào)居中圓點(diǎn)(·)適用于表示向量的無向積和類似的情況及標(biāo)量的乘積以及組合;新給出乘號(hào)可省略情形的示例。將09版8.8.1.2適用于圖的坐標(biāo)軸和表的表頭欄的數(shù)值表示法列入9.4.4.4。量、單位及其符號(hào):9.4.7 “量、單位及其符號(hào)”中修改了部分量、單位及其符號(hào)所引用的標(biāo)準(zhǔn)。引用和提示:9.5 “引用和提示”條作有較多的變動(dòng),其情況如下:更換了稱呼文件自身的表述規(guī)則,其表述形式為“本文件……”;細(xì)化了提及文件具體內(nèi)容的表述規(guī)定,增加了“不應(yīng)提及頁碼”;增加了注日期引用同一日歷年發(fā)布不止一個(gè)版本文件時(shí), “應(yīng)指明年份和月份”的規(guī)定;更改了不注日期引用規(guī)則,新增:被引用文件的具體內(nèi)容,但未提及具體內(nèi)容編號(hào)的情況, “可在腳注中提及所涉及的現(xiàn)行文件的章、條、圖、表或附錄的編號(hào)”;增加了規(guī)范性引用的4種表述形式,和資料性引用的表述規(guī)則:規(guī)范性引用的4種表述形式之外的表述形式提及文件為資料性引用,資料性提及法律法規(guī)的表述規(guī)則;增加了標(biāo)明引用內(nèi)容來源的方法:特殊情況下,抄錄其他文件中的少量內(nèi)容,應(yīng)在抄錄的內(nèi)容之下或之后準(zhǔn)確地標(biāo)明來源;更改了被引用文件的限定條件;增加了不應(yīng)被引用的文件的規(guī)定;刪除了09版關(guān)于部分之間引用的規(guī)則;更改了提示文件自身的具體內(nèi)容的表述規(guī)則。標(biāo)準(zhǔn)化文件的編制中經(jīng)常會(huì)用到 9.5“引用和提示”條的內(nèi)容。9.5條作有較多的變動(dòng),其中部分規(guī)定與09版相應(yīng)內(nèi)容存在著沖突,如09版引用規(guī)范性附錄用詞“見”在GB/T 1.1-2020中適用于資料性引用中。因此,詳細(xì)了解本條內(nèi)容的變化,正確理解與執(zhí)行9.5條的規(guī)定,對(duì)于依據(jù)GB/T 1.1-2020編制標(biāo)準(zhǔn)化文件中減少格式與表述錯(cuò)誤是必要的。(五) 附錄9.6 “附錄”中,修改了09版6.4.1 “資料性附錄”不應(yīng)包含要求型條款的表述,改為:資料性附錄給出有助于理解或使用文件的附加信息。增加了附錄的位置、編號(hào)、標(biāo)題、附錄的細(xì)分內(nèi)容;附錄中不準(zhǔn)許設(shè)置“范圍”“規(guī)范性引用文件” “術(shù)語和定義”等內(nèi)容。刪除了09版關(guān)于資料性附錄可包含的內(nèi)容的規(guī)定。(六)圖9.7 “圖”中,修改了圖的用法的表述,如將09版中“只有在確需連續(xù)色調(diào)的圖片時(shí)才可使用照片”改為“如果圖不可能使用線圖來表示,可使用圖片和其他媒介?!?;文件中各類圖形的繪制需要遵守相應(yīng)的規(guī)則。增加了如下內(nèi)容:文件內(nèi)容圖形化之處應(yīng)使用適當(dāng)?shù)哪茉竸?dòng)詞或句子語氣類型指明該圖所表示的條款類型,并同時(shí)提及該圖的圖編號(hào);轉(zhuǎn)頁接排新格式“(第#頁/共*頁)”;“在流程圖和組織系統(tǒng)圖中,允許使用文字描述”。上述內(nèi)容,豐富了標(biāo)準(zhǔn)化文件所引用圖的類型和方式、表述形式,以及圖的轉(zhuǎn)頁接排格式,更利于在標(biāo)準(zhǔn)化文件編制時(shí)根據(jù)實(shí)際,提高對(duì)圖的合理使用程度。(七)表9.8.3 “表的轉(zhuǎn)頁接排”中,增加了轉(zhuǎn)頁接排中續(xù)表表題的格式“(第#頁/共*頁)”;推薦使用表格的表頭使用單位符號(hào)置于相應(yīng)的表頭中量的名稱之下的格式。(八) 示例9.10 “示例”中,增加了“示例不宜單獨(dú)設(shè)章或條”;示例較多或篇幅較大,尤其涉及多個(gè)圖、表時(shí),宜以“……示例”為標(biāo)題形成資料性附錄,且不宜每個(gè)示例、圖或表單獨(dú)均編為單獨(dú)的附錄;增加了示例新格式— —內(nèi)容置于線框內(nèi)的示例,適用于給出的示例與編排格式有關(guān)或者易于與文中的條款相混淆的情形。(九)注9.11 “注”中增加了“術(shù)語條目的注應(yīng)置于示例(如有)之后?!薄?/span>(十) 腳注9.12 “腳注”中增加條款“編寫腳注相關(guān)內(nèi)容時(shí),應(yīng)使用適當(dāng)?shù)哪茉竸?dòng)詞或句子語氣類型,以明確區(qū)分不同的條款類型?!?。(十一)其他規(guī)則9.13.3 “重要提示”中,將09版以“警告”開頭,修改為按照程度以“危險(xiǎn):”、“警告:”、“注意:”開頭。十三、編制格式9.10章“編制格式”中,作有如下修改:在10.3.5 “術(shù)語和定義”中增加了“條目編號(hào)應(yīng)頂格起排,單獨(dú)占一行,上下無空行。”的規(guī)定。在10.4.1 附錄中關(guān)于附錄屬性標(biāo)識(shí)由“資料性附錄”和“規(guī)范性附錄”改為“資料性”和“規(guī)范性”。在10.4.2 “圖和表”中增加了表中內(nèi)容的編排規(guī)定;在10.4.5 “示例”中增加了“區(qū)分示例的線框應(yīng)為細(xì)實(shí)線”規(guī)定。十四、附錄根據(jù)文件內(nèi)容對(duì)附錄的順序進(jìn)行了重新排列。附錄 C“條款類型的表述使用的能愿動(dòng)詞或句子語氣類型”中,對(duì)應(yīng)9章內(nèi)容的變化,調(diào)整了能愿動(dòng)詞或句子語氣類型,將能愿動(dòng)詞或句子語氣類型分5類:要求、指示、推薦、允許和陳述。其中陳述分3類:能力、可能性和一般性陳述。09版中,對(duì)應(yīng)的附錄F“條款表述所用的助動(dòng)詞”只列有:要求、推薦、允許、能力和可能性。附錄F表F.1 “文件中使用的字號(hào)和字體”序號(hào)21、23和35中增加了文字內(nèi)容及對(duì)應(yīng)字號(hào)和字體的規(guī)定,分別為:序號(hào)21增加了“重要提示及其內(nèi)容”采用五號(hào)黑體;序號(hào)23增加了“術(shù)語、英文對(duì)應(yīng)詞”采用五號(hào)黑體;序號(hào)35增加了“ 標(biāo)明來源的‘來源’”采用五號(hào)宋體的規(guī)定。相對(duì)09版《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫》標(biāo)準(zhǔn),新版 GB/T 1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則》標(biāo)準(zhǔn)在結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、文本格式和執(zhí)行要求均有較大變動(dòng);GB/T 1.1-2020確立了標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)及其起草的總體原則和要求,并規(guī)定了文件名稱、層次、要素的編制和表述規(guī)則以及文件的編排格式,彌補(bǔ)了09版自實(shí)施以來的不足,增加了采用國際標(biāo)準(zhǔn)起草我國標(biāo)準(zhǔn)與國際標(biāo)準(zhǔn)的一致協(xié)調(diào)性,適應(yīng)國內(nèi)外標(biāo)準(zhǔn)化實(shí)際發(fā)展的新需求。GB/T 1.1-2020的頒布,對(duì)我國標(biāo)準(zhǔn)化文件制定工作具有重要影響。對(duì)GB/T 1.1條款的準(zhǔn)確理解與掌握,是高效進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化工作,制定好合格、合理、適用的標(biāo)準(zhǔn)化文件的必要條件。因此,對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化工作者而言,學(xué)習(xí)、掌握、精通GB/T 1.1-2020的內(nèi)容與要求,對(duì)提高標(biāo)準(zhǔn)化工作質(zhì)量和提高標(biāo)準(zhǔn)的理解和執(zhí)行效果發(fā)揮了重要作用。(作者:李巖、楊科杰 、張杉、扈廷勇,《學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)化》戰(zhàn)略顧問)