各有關(guān)單位:
現(xiàn)將《浙江省知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查細則(試行)》印發(fā)給你們,請認真執(zhí)行。
浙江省市場監(jiān)督管理局 浙江省商務(wù)廳
浙江省科學技術(shù)廳 浙江省農(nóng)業(yè)農(nóng)村廳
浙江省林業(yè)局
2021年12月28日
浙江省知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查細則(試行)
為貫徹落實總體國家安全觀,規(guī)范本省知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查工作,根據(jù)國家安全、對外貿(mào)易和知識產(chǎn)權(quán)相關(guān)法律法規(guī)和《國務(wù)院辦公廳關(guān)于印發(fā)〈知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓有關(guān)工作辦法(試行)〉的通知》(國辦發(fā)〔2018〕19號),結(jié)合本省實際,制定本細則。
一、審查范圍
(一)在本省的技術(shù)出口活動中,出口技術(shù)為中國政府明確的禁止出口限制出口技術(shù)目錄中限制出口的技術(shù)時,涉及專利權(quán)、集成電路布圖設(shè)計專有權(quán)、計算機軟件著作權(quán)、植物新品種權(quán)等知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓的,需要按照本細則進行審查。所述知識產(chǎn)權(quán)包括其申請權(quán)。
(二)本細則所稱的知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓,是指本省的中國單位或者個人將其境內(nèi)知識產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓給外國企業(yè)、個人或者其他組織,包括權(quán)利人的變更、知識產(chǎn)權(quán)實際控制人的變更和知識產(chǎn)權(quán)的獨占實施許可。
二、審查部門
(一)依托省知識產(chǎn)權(quán)強省建設(shè)工作聯(lián)席會議,建立知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查專項工作機制。省級商務(wù)、知識產(chǎn)權(quán)、科技、農(nóng)業(yè)和林業(yè)主管部門根據(jù)職責,分別負責相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓工作。對常規(guī)審查可依托“浙江知識產(chǎn)權(quán)在線”等數(shù)字化平臺線上進行;對重大事項有爭議的技術(shù)審查由省級知識產(chǎn)權(quán)部門牽頭召集會議專題研究,集體討論決定。
(二)省級商務(wù)主管部門依據(jù)《中華人民共和國技術(shù)進出口管理條例》《禁止出口限制出口技術(shù)管理辦法》等有關(guān)規(guī)定,負責本細則涉及的本省屬于限制出口技術(shù)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓申請的受理和貿(mào)易審查工作,并作出是否頒發(fā)《中華人民共和國技術(shù)出口許可意向書》的決定。
(三)省級知識產(chǎn)權(quán)主管部門依據(jù)《中華人民共和國專利法》《集成電路布圖設(shè)計保護條例》等有關(guān)規(guī)定,負責涉及專利權(quán)、集成電路布圖設(shè)計專有權(quán)的對外轉(zhuǎn)讓技術(shù)審查工作。
(四)省級商務(wù)主管部門會同科技部門,依據(jù)《中華人民共和國技術(shù)進出口管理條例》《計算機軟件保護條例》等有關(guān)規(guī)定,負責涉及計算機軟件著作權(quán)的對外轉(zhuǎn)讓技術(shù)審查工作。
(五)省級農(nóng)業(yè)、林業(yè)主管部門分別依據(jù)《中華人民共和國植物新品種保護條例》《中華人民共和國植物新品種保護條例實施細則》等有關(guān)規(guī)定,對涉及植物新品種權(quán)的對外轉(zhuǎn)讓,負責指導向國家農(nóng)業(yè)和林業(yè)部門提起審查申請。
三、審查內(nèi)容
(一)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓對國家安全的影響:
1.是否屬于影響或者可能影響國家安全的關(guān)鍵技術(shù)、產(chǎn)品和服務(wù);
2.是否影響公共通信和信息服務(wù)、公共健康、農(nóng)業(yè)、能源、交通、水利、金融、公共服務(wù)、電子政務(wù)等重要行業(yè)和領(lǐng)域或其他國家關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施的運行;
3.是否涉及保存或收集中國政府或個人信息的關(guān)鍵技術(shù),轉(zhuǎn)讓后可能影響國家數(shù)據(jù)安全;
4.其他可能影響國家安全的情形。
(二)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓對我國重要領(lǐng)域核心關(guān)鍵技術(shù)創(chuàng)新發(fā)展能力的影響:
1.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓是否使國外受讓方形成該技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)壟斷,進而對我國在該領(lǐng)域的后續(xù)創(chuàng)新改進帶來不可避免的限制;
2.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓是否影響國家規(guī)劃確定的關(guān)鍵研發(fā)領(lǐng)域和國家重點支持高新技術(shù)領(lǐng)域的創(chuàng)新發(fā)展能力;
3.其他可能影響我國科技進步與創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展的情形。
四、審查流程
(一)技術(shù)出口經(jīng)營者應(yīng)向省級商務(wù)主管部門提交《中國限制出口技術(shù)申請書》和相關(guān)證明材料。證明材料應(yīng)包括:
1.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓所涉及的出讓方與受讓方的相關(guān)信息;
2.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓所涉及的核心技術(shù)清單;
3.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓所涉及的知識產(chǎn)權(quán)權(quán)利證書或申請受理書等證書文件;
4.知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓的合同副本;
5.其他相關(guān)證明材料。
技術(shù)出口經(jīng)營者提供的申請材料不完備、申請內(nèi)容不清或有其他申請不符合規(guī)定的情形的,省級商務(wù)主管部門應(yīng)當在五個工作日內(nèi)一次性書面告知需要補正的全部內(nèi)容。申請材料齊全、符合法定形式,或者申請人按照要求提交全部補正申請材料的,省級商務(wù)主管部門應(yīng)當予以受理,并出具書面憑證。
(二)省級商務(wù)主管部門收到技術(shù)出口經(jīng)營者提交的符合規(guī)定的《中國限制出口技術(shù)申請書》及相關(guān)證明材料后,應(yīng)當在五個工作日內(nèi)按照涉及內(nèi)容將材料轉(zhuǎn)交至相關(guān)職能部門。
(三)各職能部門在收到省級商務(wù)主管部門轉(zhuǎn)交材料之日起十五個工作日內(nèi),出具書面審查意見書,反饋給省級商務(wù)主管部門。
(四)書面審查書面意見書包括“審查情況”和“審查結(jié)論”兩項內(nèi)容?!皩彶榍闆r”需載明審查人員、審查依據(jù)、審查方案和審查時間等信息?!皩彶榻Y(jié)論”分為“無不良影響”和“存在影響”兩種?!按嬖谟绊憽笔侵笇ν廪D(zhuǎn)讓知識產(chǎn)權(quán)明顯或可能存在威脅我國國家安全和我國重要領(lǐng)域核心關(guān)鍵技術(shù)創(chuàng)新發(fā)展能力的問題,對外轉(zhuǎn)讓將導致國家安全利益損失。
(五)省級商務(wù)主管部門根據(jù)相關(guān)職能部門反饋結(jié)果和本部門貿(mào)易審查結(jié)果,自收到符合規(guī)定的申請材料之日起三十個工作日內(nèi)作出審查決定。予以批準的,應(yīng)當頒發(fā)《中華人民共和國技術(shù)出口許可意向書》;不予批準的,應(yīng)當作出書面決定的,說明理由,并告知申請人享有依法申請行政復(fù)議或者提起行政訴訟的權(quán)利。
(六)對外轉(zhuǎn)讓的計算機軟件著作權(quán)已辦理計算機軟件著作權(quán)登記的,省級商務(wù)主管部門應(yīng)當將審查結(jié)果及時通知中國版權(quán)保護中心軟件登記部。
五、其他事項
(一)省級商務(wù)、知識產(chǎn)權(quán)、科技、農(nóng)業(yè)和林業(yè)主管部門可制定具體的審查工作規(guī)程,明確審查材料、審查流程、審查時限,并予以公示。
(二)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查最終決定作出后,涉及知識產(chǎn)權(quán)權(quán)屬變更的,轉(zhuǎn)讓雙方應(yīng)當按照相關(guān)法律法規(guī)辦理變更手續(xù)。 對作出的有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓審查決定不服的,可以依法申請行政復(fù)議,也可以依法向人民法院提起訴訟。
(三)相關(guān)人員應(yīng)當履行保密責任和義務(wù),保守知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓雙方的商業(yè)秘密。對因故意或重大過失造成不利后果和不良影響的,依法追究相關(guān)當事人和單位的責任。
(四)知識產(chǎn)權(quán)對外轉(zhuǎn)讓涉及國防安全的,按照國家有關(guān)規(guī)定辦理,不適用本細則。
本細則自2022年2月15日起試行。
浙江省市場監(jiān)督管理局辦公室 2022年1月5日印發(fā)